Fiyatlandırma

 

Yazılı Çeviri

 

Ücretlendirme hedef metindeki satır sayısına göre hesaplanır. Çevirinin 1 satırı karşılığında kelimeler arasındaki boşluklar dahil 55 karakter (klavye/daktilo vuruşu) esas alınır. Karakter sayısı 55’ten az olan satırlar ise toplanır. Karakter sayısının tespiti, Microsoft Word programındaki kelime sayım komutu ile yapılır.

Ücretlerimiz çeşitli faktörlere bağlı olup çeviri işine/projesine göre değişebilir. Metnin konusu, kapsamı, uzmanlık alanı, talep edilen format, arzu edilen teslimat süresi, grafik ve resim gibi biçimsel özellikleri vb. faktörler, ücretlerimize yansıtılır. Bu nedenle ücretlendirmeden önce kaynak metninizi ayrıntılı olarak incelememiz gerekmektedir.

Çevirisi yapılacak metin ve dosyalarınızı bize e-posta veya posta yoluyla göndermeniz üzerine sizinle en kısa zamanda iletişime geçilerek ücret teklifimiz gönderilir.

Gerek şirketlere gerekse de özel şahıslara sunduğumuz hizmetler daima tavizsiz kalite, itina ve hesaplı ücret anlayışına dayalıdır.

Kapsamlı çeviri işlerinde ve bizimle sık sık çalışan müşterilerle özel ücret düzenlemesi yapılır.


Minimum çeviri bedeli: 20,00 Euro

 

 

Sözlü Tercüme

 
Sözlü tercüme ücretleri saat bazında hesaplanır. Tercümenin yapılacağı yere gidiş ve dönüş ile mola saatleri de mesai olarak sayılır ve ücrete eklenir.

 

 

 

SOSYAL MEDYA

 

 

İLETİŞİM

 

 

MESAİ SAATLERİ

 

         

 

Skype adresimiz:
netzwerk@intersprachen.de

 

Cüneyt Akçınar

 

Schulenburger Landstr. 216

30419 Hannover

 

Telefon: +49 (0)511 / 47 39 634

Cep: +49 (0)157 / 77 33 93 27

E-Posta: info@almanca-tercueman.de

Pazartesi, Çarşamba ve Perşembe
10:30 - 18:30

Salı ve Cuma
10:30 - 16:00

 

 

 

 

Şirket Bilgileri

Gizlilik

GSŞ

Download

İş Başvuruları

© Almanca-Tercüman.de 2002. Tüm Hakları Saklıdır.